Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
M-19.3, r. 2
- Terms and conditions for the signing of certain deeds, documents and writings of the Ministère de la Sécurité publique
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 13 novembre 2019
Ce document a valeur officielle.
chapter
M-19.3, r. 2
Terms and conditions for the signing of certain deeds, documents and writings of the Ministère de la Sécurité publique
SÉCURITÉ PUBLIQUE — SIGNING OF DOCUMENTS
Act respecting the Ministère de la Sécurité publique
(chapter M-19.3, s. 12)
.
M-19.3
10
October
30
2019
11
November
13
2019
DIVISION
I
GENERAL
1094-2019, Div. I
O.C. 1094-2019, Div. I
.
1
.
Subject to the other conditions of validity that may be prescribed by law, a member of the staff of the Ministère de la Sécurité publique or of another department who holds, on a permanent or provisional basis, by interim or by temporary designation, a position mentioned below is authorized to sign alone, to the extent that the staff member acts within the limits of the position, and with the same authority and effect as the Minister of Public Security the deeds, documents and other writings listed in respect with the position.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
1
.
2
.
The Québec sales tax (QST) and the goods and services tax (GST) or, where applicable, the harmonized sales tax (HST) are not taken into account in the amounts provided for in these Terms and conditions.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
2
.
DIVISION
II
DEPARTMENTAL DEEDS, DOCUMENTS AND WRITINGS
1094-2019, Div. II
O.C. 1094-2019, Div. II
.
3
.
The Associate Deputy Minister of the Direction générale des services à la gestion is authorized to sign
(
1
)
proposals concerning immovable property made by the Société québécoise des infrastructures, occupancy agreements to be entered into with the Société and their riders, as well as contracts for the administration of immovables; and
(
2
)
supply contracts and services contracts less than $500,000, including those relating to capital expenditures, telecommunications and information technologies.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
3
.
4
.
The director of immovable management of the Direction générale des services à la gestion is authorized to sign
(
1
)
proposals concerning immovable property layout made by the Société québécoise des infrastructures the costs of which are less than $500,000;
(
2
)
proposals concerning immovable property made by the Société québécoise des infrastructures where their annual impact on the rent is less than $100,000;
(
3
)
occupancy agreements to be entered into with the Société québécoise des infrastructures and their riders; and
(
4
)
for the seat of the department and the deputy minister suite in Montréal, supply contracts relating to the purchase of furniture less than $100,000 and contracts for the administration of immovables.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
4
.
5
.
The director of information technologies and the director of financial and material resources and planning of the Direction générale des services à la gestion are authorized to sign supply contracts and services contracts less than $100,000, including those relating to capital expenditures, telecommunications and information technologies.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
5
.
6
.
The director of human resources of the Direction générale des services à la gestion is authorized to sign in connection with the Programme d’aide aux personnes, services contracts less than $50,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
6
.
7
.
The director of communications under the authority of the Ministère du Conseil exécutif is authorized to sign supply contracts and services contracts relating to ministerial communications less than $50,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
7
.
DIVISION
III
SECTORIAL DEEDS, DOCUMENTS AND WRITINGS
1094-2019, Div. III
O.C. 1094-2019, Div. III
.
8
.
An associate deputy minister and the director general of the Laboratoire de sciences judiciaires et de médecine légale are authorized to sign
(
1
)
promises and awards of grants;
(
2
)
supply contracts and services contracts less than $500,000; and
(
3
)
contracts for the administration of immovables less than $25,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
8
.
9
.
A director general is authorized to sign
(
1
)
supply contracts and services contracts less than $200,000; and
(
2
)
contracts for the administration of immovables less than $20,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
9
.
10
.
An assistant director general is authorized to sign
(
1
)
supply contracts and services contracts less than $100,000;
(
2
)
contracts for the administration of immovables less than $20,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
10
.
11
.
A director, the director of legal affairs under the authority of the Ministère de la Justice and the director of communications under the authority of the Ministère du Conseil exécutif are authorized to sign supply contracts and services contracts less than $50,000.
In addition, a director is authorized to sign supply contracts and services contracts less than $15,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
11
.
12
.
A service head is authorized to sign
(
1
)
supply contracts and services contracts less than $25,000;
(
2
)
contracts for the administration of immovables less than $15,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
12
.
13
.
At the Direction générale des services correctionnels, only the Associate Deputy Minister is authorized to sign supply contracts and services contracts with community organizations and the Fonds de soutien à la réinsertion sociale, and an associate director general is authorized to sign where the contracts are less than $500,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
13
.
14
.
In an emergency situation, where the safety of persons or property is in jeopardy, a person holding a position mentioned in sections 8 to 13 is authorized to sign, regardless of the amounts indicated in those sections, supply contracts and services contracts.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
14
.
15
.
A member of the staff of the department who holds a credit card on behalf of the department is authorized to sign the documents concerning the acquisition of eligible goods or services within the meaning of the agreement entered into with the credit card issuer up to the maximum amount authorized for each transaction.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
15
.
16
.
A member of the staff of the department, duly identified for that purpose by his or her immediate superior, is authorized to sign supply contracts and services contracts less than $1,000.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
16
.
17
.
The authorizations granted under sections 8 to 13, 15 and 16 do not apply to supply contracts and services contracts relating to capital expenditures, telecommunications, information technologies, occupancy agreements with the Société québécoise des infrastructures and, for the seat of the department and the deputy minister suite in Montréal, supply contracts relating to the purchase of furniture and contracts for the administration of immovables.
1094-2019
O.C. 1094-2019
,
s.
17
.
REFERENCES
O.C. 1094-2019, 2019 G.O. 2, 2786
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0